辦公室英語

folder_web_p01

最近好朋友W先生錄取上一家全球知名的建築師事務所
在十月初即將前往香港分公司工作
因為W先生的老闆是個荷蘭人
同事大部份也應該都是外國人
因此最近W先生積極的加強商用英文、英文寫作和口說英文
畢竟工作可不比唸書可以隨便
表現不佳的話在三個月試用期就被fire了
W先生最近壓力也挺大的
除了學英文外,還得學習如何與老外相處....
這一篇就來分享一下外商平時寫mail時
常常會用到的一些辦公室用語...
相信對W先生在寫mail 或讀mail 時一定會有些幫助

辦公室用語
1.CV (curriculum vitae) or resume
履歷表

2. In the middle of something?
在忙嗎??
除了Are you busy ? 外,還可以使用 In the middle ofsomething? 表示
Ex: I am in the middle of something, can I call you later?

3. FYI (For your information)
給您的資訊
這個用語在mail 中出現的頻率非常高,因為常常會有人轉寄信給你時
就會使用這個詞... FYI


4.ASAP (As soon as possible)
盡快

這個詞的出現頻率也挺高的,剛開始也是搞不大清楚是啥
後來問同事才知道的...
Ex:
Would you please send machine quotations to us ASAP?

5.What are you up to?
你在做什麼..

一般來說,我們講"你在做什麼或怎麼了"都會說 " What are you doing? "
或是 " What's up" ,另一種說法就是What are you up to ?
同 一種意思可以有很多不同的講法,
就會感覺比較有趣一點。
當同事間在詢問工作進度時,也可以用這一句..
Ex:
Jackson: What are you up to?
Lee : I am writing chapter 10.

6. 請假
Sick leave / medical leave 請病假
personal leave 請事假
Ex:
I would like to take a sick leave today, I got headache.
Could I have a personal leave on next monday?

7.Work overtime 加班
加班是每個人最不想的事情
然而事情一多起來,就不得不加班了....
最討厭的就是和情人約好晚上要約會,
但臨時要加班...
這時就得說....
Sorry honey, I have to work overtime tonight.
I can't go out with you. I must complete news clips before 11 PM.

若是和老闆關係不錯,偶爾假日會幫老闆出去玩或做一些事情
可以開玩笑的說跟他說...
You should pay me overtime.( 你應該付我加班費)




***和老外相處Do and Don't
.勿談論薪水、宗教、政治或個人隱私問題.
.建議聊 運動( 美國職棒大聯盟、英國超級足球聯盟)、科技話題、
旅遊景點、小吃、美食。
以relax一點的主題為主..

goooolai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • egduj
  • Ya~這篇真是受益良多呀!!感謝版大的提供囉!!
  • marcdal
  • 哈...<br />
    看樣子W先生大概還沒看到吧!<br />
    <br />
    的確有很多慣用語是工作前不會遇到的...<br />
    <br />
    尤其記得第一次看到FYI時,簡直是一頭霧水,而且,當你十分嚴肅的主管<br />
    都用這個用語時,真的開始懷疑自己英文不好,直到兩個星期後,才鼓起勇<br />
    氣問某個副理,才發現,原來,開口問是那麼重要!